|

学术动态

翻译学科系列讲座:黎昌抱|“平行语料库建设与应用(一)”

  • 时间:2024-04-16
  • 来源:
  • 作者:曾芳芝

近日,我院特聘教授黎昌抱做客博达沙龙第83期暨英文同文讲坛第49讲,以“平行语料库建设与应用(一)”为题作专题讲座。讲座由我院翻译学学科团队承办,团队成员参加讲座。本次讲座是翻译学学科“平行语料库建设与应用”系列讲座的第一讲,旨在进一步激发翻译学学科团队成员对语言研究和技术开发的热情与兴趣。

讲座中黎昌抱系统介绍了type、token、TTR和STTR等平行语料库建设相关的基本概念,细致阐述并指导了“文本整理器”、ABBYY、雪人、TreeTagger和ICTCLAS五款软件在平行语料库建设中的文字识别、双语对齐和文字标注中的应用。

黎昌抱还分享了个人在构建和管理平行语料库方面的宝贵经验,包括如何确保数据的质量和多样性,以及如何处理和解决在语料库建设过程中可能遇到的问题。 在互动环节,黎教授鼓励在场师生积极提问,并就大家在平行语料库建设和研究中遇到的难题进行了深入探讨和交流。针对大家提出的问题,他给出了切实可行的建议,激发了大家对语言研究和技术开发的浓厚兴趣。讲座结束后,黎教授鼓励大家积极探索平行语料库的研究领域,为实现“人人掌握语料库方法,大家都有高层次课题”这一目标而努力。

本次讲座不仅为团队成员提供了宝贵的实践指导,也为大家未来的研究工作提供了有益的启示。

地  址:浙江省杭州市留和路299号

电  话:0571-87799024

邮  编 :310023

学院信箱:ywbgs@zisu.edu.cn

微信公众号