|

学院新闻

学院新闻

专业培养 | 英文学院召开商务英语与翻译专业校内专业评估专家反馈分析会

  • 时间:2024-10-30
  • 来源:
  • 作者:虞峰峰

近日,为了深入剖析商务英语与翻译专业人才培养和专业建设问题,落实校内专业评估整改,迎接2025年的教育教学审核评估,英文学院连续召开了两场校内专业评估专家反馈分析会。英文学院党政班子全体成员、商务英语系和翻译系全体教师参加了会议。

在商务英语专业专家反馈分析会上,与会成员详细分析了当前商务英语专业在实证数据调研、培养目标合理性、达成度评价规范性等方面存在的问题。针对这些问题,会议提出了以下整改措施:

一、加强实证数据调研分析,确保教学目标的精准定位。学院将组织专门的学生团队,设计详细的问卷,对毕业生就业情况、企业满意度及需求等进行调研,并建立长期的职业发展跟踪机制,定期收集毕业生的职业成就数据,为教学目标的修订提供有力依据。

二、修订培养目标,确保既符合行业发展趋势,又满足学生个人发展需求。学院将邀请企业高管、行业专家等参与培养目标的制定和修订过程,提高培养目标的实用性和针对性。

三、建立全面的评价体系,加强过程管理。学院将制定明确的评价标准和方法,包括学生学业成绩、实习表现、企业评价等多个方面,确保评价过程的公正、客观和全面。同时,学院还将加强对学生学习过程的定期检查和评估,及时发现问题并进行调整。

四、加强企业文化和形象设计传播方向的教育教学,提升学生的职业素养。学院将以知名企业为案例,研究其企业文化和形象设计策略,并邀请企业代表来校讲座、分享经验,鼓励学生参与企业的实际项目,提升实践能力和对企业文化的理解。

在翻译专业专家反馈分析会上,与会人员围绕翻译专业的特色打造等问题进行了深入讨论,并提出了以下整改措施:

一、加强人工智能和信息技术在课程设置与实施中的融入,提升学生的实训能力。学院将把相关技术使用体现于课程大纲与培养方案,并探索提升学生的译前译后编辑能力和国际传播能力。

二、加强学生的实践能力培养。学院将鼓励学生撰写翻译反思报告,并探索借助人工智能对学生翻译作业进行反馈。同时,学院还将积极鼓励、指导学生参加翻译比赛,有组织地进行翻译比赛指导,并将赛事内容融入课程。

三、加强毕业生跟踪调查,确保教学质量的持续提升。学院将对历届毕业生进行全覆盖的跟踪调查,了解他们的就业和职业发展发展情况,以此来反观毕业要求达成度,为教学质量的持续改进提供有力支持。

通过这两场会议,商务英语与翻译专业的评估整改和迎评促建方向和路径更加明确,整改措施更加具体。学院将以此为契机,进一步加强专业建设,提升教学质量,培养更多高素质专业化应用型人才。


地  址:浙江省杭州市留和路299号

电  话:0571-87799024

邮  编 :310023

学院信箱:ywbgs@zisu.edu.cn

微信公众号