近日,在浙江文化“走出去”协同创新中心主任赵伐教授、英文学院院长邢富坤的指导下,英文学院郁伟伟,商学院、创业学院钟锋合作编制的“公共标识语平行语料库管理系统”获国家版权局计算机软件著作权。据悉,该项成果在国内公共标识语研究领域为首创。
目前该平行语料库系统处于内网测试阶段,已成功收录45366条记录,包括国家标准、地方标准(北京、江苏、上海、浙江、深圳)、国标—公共服务领域英文译写规范、《浙江省公共场所英文译写规范》、杭州市地方标准规范《道路交通指示标识英文译写规范》、《深圳公示语词典》、杭州导则、中国菜名等,以及英语国家公共标识语图片上千张,表现出强大的数据处理能力和广阔的应用前景,将为社会公共标识语翻译规范和语料库建设相关科研工作提供专业服务,为提升公共标识语的翻译质量和水平做出积极贡献。