4月28日下午,南开大学英语系博士生导师王宏印教授来访我校英文学院,并为学院师生带来了题为“英语诗歌翻译”的精彩讲座。
王教授首先简要讲解了英语诗歌的发展历程,介绍了英语诗歌的三个发展阶段。随后介绍了在英国文学史上占有特殊重要地位的苏格兰农民诗人罗伯特·彭斯,并且详细讲解了他的著名诗歌《一朵红红的玫瑰》,翻译了“John Anderson, my jo”,“Greek war song”,“I wandered longly as a cloud”这三首诗,并做了重点讲解。
在讲座最后的部分,王教授和师生们互动热烈,他耐心解答了老师和学生们提出的问题,他的风趣幽默,给英文学院的师生们留下了深刻的印象。通过这次讲座,同学们也进一步加深了对英语诗歌翻译的了解,加强了诗歌翻译的实践能力。