为进一步提升学生的学术素养,开阔知识眼界,助力专业学习,英文学院积极创造条件,于近期邀请国内外专家学者来校为学生开设系列学术讲座。
11月21日,杭州市翻译协会会长应远马应邀为学生作了题为“翻译产业时代下的专业与职业”的讲座。讲座中,应会长归纳了翻译专业的特殊性:不仅仅是一门语言专业,更是一种具有巨大潜力的产业。应会长用“勤、情、谨、升”概括了翻译专业的成才之路,并鼓励学生要更好地从翻译这个专业延伸出去,做自己人生的主人,认清自己,学习知识,自我思考。此外,他还结合一些趣闻轶事生动描述了翻译的重要性,并推荐了翻译软件书和网站。
11月21日、24日,来自加拿大的教授Steven Holloway为学生作了两讲以“Life with Uncle Sam:US-Canada Relations”为主题的美加关系知识讲座。Holloway教授围绕美国-加拿大的关系特点展开论述,向同学们详细地介绍了美国与加拿大在历史、政治、贸易、文化等多个领域的密切关系。教授渊博的学识和幽默的言谈赢得了同学们的阵阵笑声与掌声。
据悉,其他系列学术讲座的安排正在稳步推进中,通过系列讲座,使学生们加强了对专业知识的了解,同学们纷纷表示获益匪浅。
(英语语言文化学院 王家莹 钱晨供稿)